门有车马宾,金鞍曜朱轮。
谓从丹霄落,乃是故乡亲。
呼儿扫中堂,坐客论悲辛。
对酒两不饮,停觞泪盈巾。
叹我万里游,飘飘三十春。
空谈帝王略,紫绶不挂身。
雄剑藏玉匣,阴符生素尘。
廓落无所合,流离湘水滨。
借问宗党间,多为泉下人。
生苦百战役,死托万鬼邻。
北风扬胡沙,埋翳周与秦。
大运且如此,苍穹宁匪仁。
恻怆竟何道,存亡任大钧。
门有车马客行。唐代。李白。 门有车马宾,金鞍曜朱轮。谓从丹霄落,乃是故乡亲。呼儿扫中堂,坐客论悲辛。对酒两不饮,停觞泪盈巾。叹我万里游,飘飘三十春。空谈帝王略,紫绶不挂身。雄剑藏玉匣,阴符生素尘。廓落无所合,流离湘水滨。借问宗党间,多为泉下人。生苦百战役,死托万鬼邻。北风扬胡沙,埋翳周与秦。大运且如此,苍穹宁匪仁。恻怆竟何道,存亡任大钧。
门前车马喧腾,有乘着朱轮金鞍的贵宾经过。他说他从朝廷而来,回归故乡,见到故乡的人感到亲切。我赶紧呼唤自己的小儿子打扫中堂招待客人,坐在一起共同谈论人生的悲辛。我们相对而坐,桌上的两觞酒还没饮尽,暂时停下酒杯就泪流满面了。我哀叹自己漂泊万里,已经三十年过去了。可怜我的半生,空谈王霸之略,却始终没有得到过朝廷的重用,从没做过朝廷重员。我的雄剑空藏在玉匣之中,已经很久没有用过了;兵书上浮满了灰尘,也好久没有人听我谈论这些用兵之策了。在朝廷中没有人和我的意见相同,我只得一样流离到湘水之滨。真正懂得我的知己,多已是泉下之人了。生来苦于百战,在征战中死去的人太多太多了,死去之后可以与万人做邻居。北风扬起胡沙,掩埋了周秦两朝。运势尚且如此,何况是在茫茫苍穹间渺小的世人?心里无限伤感凄怆,又能说什么呢?就让一切顺其自然,存亡随从天意吧。
丹霄:指朝廷。
紫绶:紫色丝带。古代高级官员用它来系官印。
阴符:古兵书名。泛指兵书。
廓落:孤寂貌。
宗党:宗族,乡党。
埋翳(yì):掩埋,掩盖。
大钧:指天或自然。
《门有车马客行》,乐府《相和歌辞》旧题。李白在这首诗里表达了自己被弃置不用的无奈与愤慨。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ...
李白。 李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
送高罗谷赴德安教。元代。王璋。 水驿夜初寒,风帆向德安。青枫三楚路,白首一儒官。梦泽尊前赋,巫山雨外看。未须嫌独冷,兰菊政堪餐。
寓宝相有作。宋代。陆游。 扫地镜面清,烧香云气润。道人敬爱客,危坐目不瞬。童子髡两髦,经襌亦精进。我来愿同龛,欢喜无少吝。临堂坐夜分,佛灯看堕烬。清晨爽如秋,摄衣相问讯。道在氛埃表,此语其殆信。永愧小阮高,超然弃须鬓。
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
学弈。两汉。佚名。 弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
寄扬州侯都监。宋代。司马光。 木落淮南树,秋风日夜高。月临扬子渡,雪卷广陵涛。不得同萧散,何因破郁陶。空凭尺书速,未解梦魂劳。
喜迁莺令(送何晋之大著兄趋朝,歌以侑酒)。宋代。张元干。 文倚马,笔如椽。桂殿早登仙。旧游册府记当年。衮绣合貂蝉。庆天申,瞻玉座,鹓鹭正陪班。看君稳步过花砖。归院引金莲。
酬吴促庶龙图终南山。宋代。司马光。 泰山鲁所瞻,终南乃秦望。西侵井络阔,北压鹑野旷。条梅韫名材,金玉富珍藏。飘风何烈烈,万物尽摇荡。屹立不倾倚,势与厚坤壮。有如牧伯贤,斯民蒙保障。雪霜举世寒,千里独重纩。病夫伏闾里,非能事微尚。顾无孤高实,藻饰安可强。景行虽不忘,讵敢承嘉贶。
泊舟不寐。清代。张洵佳。 自顾曾无一技名,归与何敢比泉明。无才恐被虚声误,知足能将妄想平。出岫无云难作雨,回头有岸即登程。此行不为鲈鱼脍,藏拙山林过一生。