歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿。
樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺。
减字木兰花·歌檀敛袂。唐代。欧阳修。 歌檀敛袂。缭绕雕梁尘暗起。柔润清圆。百琲明珠一线穿。樱唇玉齿。天上仙音心下事。留往行云。满坐迷魂酒半醺。
歌女歌唱时动作举止从容,落落大方。她的歌声有时高亢嘹亮,经久不息;有时又轻柔圆润,如百琲明珠缠绵不绝。
歌女唇如樱桃,齿如白玉,她美妙的嗓子发出的仙音,天上的行云都停留下来了,宴会中满座的与宴者都已如痴如醉。
减字木兰花:唐教坊曲,后用为词牌名,又名减兰。
歌檀敛袂:此句写女子歌唱时的动作。歌檀(tán):边拍檀板边唱歌。敛袂(mèi):卷起衣服袖子。
‘‘缭绕”句:渲染女子歌声清越和悠长,余音绕梁不绝的特点。语出以下二典。
百琲(bèi)明珠:十贯或五百枚珠子为一琲。
樱唇玉齿:唇如樱桃,齿如白玉,此形容美人唇齿之美。
留往行云:此喻女子歌技之高,歌声之美。
迷魂:被歌声陶醉。醺(xūn):醉。
参考资料:
1、谭新红编著,欧阳修词全集,崇文书局,2014.06,第37-38页
2、郁玉莹编著,欧阳修词评注,江西人民出版社,2012.03,第2-3页
此词是欧阳修的早期作品,应当作于天圣末年西京留守推官任上。
参考资料:
1、郁玉莹编著,欧阳修词评注,江西人民出版社,2012.03,第2-3页
2、(宋)欧阳修著,欧阳修集编年笺注 7,巴蜀书社,2007.12,第213页
此词主要表现歌女高超的歌艺和动听的歌声。
上片“歌檀敛袂”,写的是歌女开始演唱前的动作,她稍稍敛折好衣袖,轻轻拍打下檀板。“缭绕雕梁尘暗起”,这里分别用了传说中两位著名的歌者的典故:一是韩娥余音绕梁三日不绝,一是虞公高亢清越之音震动梁上灰尘。词人借此突出写这位歌女歌唱时所产生的艺术效果。接下来,词人又用一比喻写歌声的婉转圆润。“百琲明珠一线穿”,她的歌声就像数百串明珠串在一起,既悠长又圆润。
下片进一步写歌女的演唱艺术之高。她不仅天生一副好嗓音,而且,“天上仙音心下事”,意为如天上仙乐般的歌声中传达出无限心事,这说明她能巧妙地将美妙的歌声与内心情感结合起来,她是在用心灵歌唱。因此,“满座迷魂酒半醺”,喝得略带几分醉意的客人们也被她动听的歌声感染陶醉了。
词人运用夸张的手法,从听觉和视觉的不同角度形象再现了歌声清越而悠长、绕梁不绝、响遏行云的艺术效果,体现了词人不凡的艺术表现技巧。
欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。 ...
欧阳修。 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。
十月旦读子美北风吹瘴疠羸老思散策之句初寮。宋代。朱翌。 中夜念凉天,搔首坐待旦。北风鸣屋角,此怀忽凄断。儿曹计伏腊,极力供井爨。忆昔冬来南,骨肉遣星散。念兹岂人为,稍定理丝乱。呻吟裘氏地,皆是儒与缓。往语执金刚,勉力守门闬。倒囊留一钱,且免用鞭算。
守郡累年俄及知命聊以言志。唐代。羊士谔。 南国疑逋客,东山作老夫。登朝非大隐,出谷是真愚。气直惭龙剑,心清爱玉壶。聊持循吏传,早晚□为徒。
和西湖竹枝词。元代。周溥。 西湖西畔上清家,美人有如绿萼华。七星道冠拜星斗,万一琼台乘紫霞。
乌夜啼(中秋)。宋代。赵鼎。 雨余风露凄然。月流天。还是年时今夜、照关山。收别泪。持杯起。问婵娟。问我扁舟流荡、几时还。
伏龙观壁画都江图。清代。毛澄。 何处滩声来,座上屋瓦战。高堂三丈壁,晴天雪花溅。闸官走且顾,笼石促修堰。脉缕如医经,纵横细于线。老蛟裂山破,夜斗石犀烂。神牛腰白绶,折角江始宴。秦守当时心,倾心急民难。岂意身后名,遗容俨深殿。益都生齿富,千廪仅一爨。无公仰他食,米粒定珠算。商君铲沟洫,扫地尽更变。遗制剩一隅,天心未周遍。北望古中原,茫然川渎乱。西门与郑国,成功尚可见。膏腴十倍此,亩收钟有半。闭目秋云黄,污邪满畿甸。此地省转漕,岁蠲累千万。近输利已多,况复除水患。呜呼贾让死,乾坤浩瀰漫。千载山东西,儿生不识饭。得公三数辈,咄嗟何足辨。斜阳待不来,临风喟长叹。