读韩杜集。唐代。杜牧。 杜诗韩笔愁来读,似倩麻姑痒处搔。天外凤凰谁得髓?无人解合续弦胶。
杜诗和韩文在愁闷时诵读,舒心爽气就像请仙女麻姑在痒处搔。
天外的凤凰谁能得其精髓?世上无人懂得配制续弦胶。
杜诗韩集:一作“杜诗韩笔”。六朝人称散文为笔。这里指盛唐杜甫的诗和中唐韩愈的文。
倩(qiàn):请人代做。麻姑:麻姑又称寿仙娘娘、虚寂冲应真人,汉族民间信仰的女神,属于道教人物。过去汉族民间为女性祝寿多赠麻姑像,取名麻姑献寿。《神仙传》记载,仙人王方平在蔡经家召麻姑来。
续弦胶:凤喙与麟角,合煎作“续弦胶”,可续弓弩的断弦。
杜牧的《读韩杜集》创作于晚唐(公元803-852年),由于对杜甫、韩愈的文学成就的高度评价,杜牧写下这首《读韩杜集》,表达其倾慕、推重之情。
参考资料:
1、王波著.阅读疗法:海洋出版社,2007.6:第133页
第一句中的杜诗韩笔,指杜甫的诗歌和韩愈的古文。“愁来”,点明诗人研读杜诗韩笔时的心绪。安史乱后数十年来,藩镇割据,内战频仍,致使边防空虚,民生凋敝;而吐蕃统治者又占据河西、陇右,威胁京都,河陇人民长期受吐蕃奴隶主奴役之苦。这内忧边患,时刻萦绕在诗人心头,他不可能不愁从中来。这“愁”,是诗人抱负的流露、识见的外溢和正义感的迸泻。“愁来”读杜、韩,说明诗人与杜、韩灵犀相通。
第二句中他从杜的沉郁顿挫和韩的精深博大中汲收了睿智、胆识和力量。理性的享受,心灵的快感,使他忽发奇想,恍若请古代神话中的麻姑仙女用那纤长的指甲搔着自己的痒处一样。此典原意是蔡经悬想麻姑爪爬背上痒处,舒适、愉快;诗人移作搔心头痒处,酣畅、痛快。这匪夷所思的妙喻,是诗人兴到之笔,妙在信手拈来,兴味盎然。
第三句中诗人把杜、韩比作天外飞来的百鸟之王凤凰,赞叹、倾慕之情赫然可见。
第四句中日趋没落的晚唐社会犹如断弦的弓弩,其颓势已定。谁也不能用凤髓制得续弦胶,把断了的弓弦续上的。不明言“愁”,而其“愁”自见。
这首七绝宣示了诗人钻研杜、韩的心得,表达其倾慕、推重之情。诗中描叙愁中读杜、韩诗文的极度快感,而后喟叹杜、韩的杰作无人嗣响。以愁起,以愁结,一前一尾,一显一隐,错落有致。诗中旧典活用,有言外之意,弦外之音,又使人回味不已。诗后两句,上句设问,下句作答,一问一答,自成呼应,饶有韵味。
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。 ...
杜牧。 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
西园对月。清代。李宪噩。 万里西园月,还应照故乡。残乌啼落木,新鬼吊空堂。荆树知犹在,松亭宜就荒。家书前日到,亲友几人亡。
元夕徐侍御招同王光禄李孝廉观灯。明代。卢龙云。 帝里春还未几日,万户千门总春色。昨夜云间月欲圆,更道今宵祀太一。华灯闪烁映朱阑,纵横游骑满长安。笙歌响度香尘起,触忤羁人惨未欢。徐卿为我开斗酒,李白谈诗方在口。倒屣王生能复来,浮云万态俱何有。请记当年旧酒垆,几人得意在皇都。且拚乐事随青帝,莫逐乡心卜紫姑。
咏蝉。唐代。骆宾王。 西陆蝉声唱,南冠客思深。(客思深一作:客思侵)不堪玄鬓影,来对白头吟。(不堪一作:那堪)露重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表予心?
短歌行。南北朝。张率。 君子有酒,小人鼓缶。乃布长筵,式宴亲友。盛壮不留,容华易朽。如彼槁叶,有似过牖。往日莫淹,来期无久。秋风悴林,寒蝉鸣柳。悲自别深,欢田会厚。岂云不乐,与子同寿。我酒既盈,我肴伊阜。短歌是唱,孰知身后。
和张公达端见寄。宋代。金君卿。 殷勤寄语张夫子,休爱三山胜处游。闻说诏书催入觐,便须飞步上鳌头。
写怀。明代。沈周。 荼毒何堪此老身,哭儿哭母白头人。海枯两眼惟乾血,天丧一家俱至亲。多病所需常乏药,残生未了尚忧贫。劳劳筋骨仍婚嫁,独对梅花愧世尘。
赠别周别驾王司理入京十四首 其二。明代。顾璘。 访古游天台,八极神飘飖。笑逢两仙人,把袂申久要。飨我白玉醴,侑之紫鸾箫。清欢意何极,冉冉暮复朝。流萍忽飘散,怅望空魂销。
书怀寄杜原父二首 其二。元代。杨载。 遥望山下云,旦起迷群岫。老鹤巢其中,缥缈标末构。长鸣对秋月,鸣罢复俯咮。散入墟落间,闻者莫能究。顾惟云外客,娱心饮醇酎。于此何如哉?吾亦有所遘。往来常泛舟,溯流浙江上。是时秋风高,涛水日夕壮。瞬息踰百里,猛捷莫可状。倚船纵观久,力可骑鲸况。顾谓吾友言,为乐颇豪放。斟酌尊中酒,怀抱益虚旷。常从山中游,实爱岩谷幽。长松荫泉水,四时清如秋。伫立辄良久,忽欲忘其俦。吾闻古来人,山居多名流。此语或可信,市朝安得留。